Pgina principal
El espaol en el mundo
Pgina principal de la revista del espaol en el mundo Inicio    Envenos sus sugerencias o comentarios relacionados con el espaol Correo   Mapa de este sitio web Mapa  Otros sitios de inters relacionados con la difusin del espaol en el mundo Subscriptores
Suscrbase  a Cuadernos Cervantes
·Secciones
Principal
Editorial
E/LE
Reseñas
Agenda
Revista de Prensa
Multimedia
Buscar en
Cuadernos Cervantes:
·Sumario
Spanglish escrito en USA. Un ejemplo, la revista LATINA

Didáctica de la cultura en el aula de E/LE en Camerún


Spanglish:
Conversaciones en torno al spanglish


El concepto de locura en el ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha y en Hamlet

Máquina de clasificar palabras. Una propuesta didáctica

Un listado de las sílabas del español

El error en el proceso de aprendizaje
Español para árabes
multilingües y multiculturales

·Lo último...
Instituto de Verbología Hispánica
·Utilidades
Sugerencias  
Suscripciones  
Nº atrasados  
Edición impresa  
Sólo suscriptores  
Alertas  
Archivo  
  Ver próximo número
  de Cuadernos Cervantes...
·Otros sitios
elespañolenelmundo
elespañolenlared
clubdeespañol
Diccionarios Web
Campamentos de verano en España
·Editorial

 

No estaremos en el grupo de grandes países, ni tendremos la categoría que nos corresponde, al contar con una lengua como el español, si no sometemos la enseñanza del español a un proceso de internacionalización.

La enseñanza del español para extranjeros en el siglo XXI tiene un punto de vanguardia en lo que ha de ser el próximo reto: la internacionalización de la oferta educativa española. Debemos pasar de vender español de España a vender Enseñanza en Español. Tecnología, investigación, enseñanza. La enseñanza en español para extranjeros sería la puerta de entrada de alumnos internacionales al conjunto de nuestra oferta educativa. Son varias las razones que deberían por sí mismas animarnos a afrontar ese reto.

Razones políticas. Ningún estado que aspire a estar entre los diez países con más PIB (Producto Interior Bruto) del mundo puede dejar de ser percibido como proveedor de una educación internacional de calidad. Esto es más verdad, si cabe, si el siglo XXI, como aseguran los expertos, va a ser el siglo de la transmisión del conocimiento. Un ejemplo cercano de lo que exponemos es Canadá, un país con mayor renta per cápita que España pero con menor peso político en la escena internacional, que, sin embargo, es reconocido como uno de los grandes proveedores educativos. Don Felipe, Príncipe de Asturias, estudió allí.

Razones demográficas. El descenso de la natalidad en España deja las aulas vacías y provee al sistema educativo de una sobredimensión de recursos humanos y materiales que serían utilizados más apropiadamente si se diese ese proceso de internacionalización.

Razones económicas. Los estudios internacionales pueden ser una inyección formidable de recursos financieros, como así lo demuestran las cifras que aportan a la economía de EE UU, Canadá, Reino Unido, Francia y Alemania.

Aceptemos el reto. Queremos pertenecer, y lo intentaremos por todos los medios, a ese selecto club de países. La universalización de nuestro idioma nos capacita y nos obliga a conseguirlo.

 

[...] Quijano elige el nombre de Don Quijote de la Mancha, siguiendo la tradición de incluir la patria, pero luego va cambiando: va a ser el Caballero de la Triste Figura, nombre que procede de Sancho, al ver que presenta "una muy triste figura"; y tras aquella extraña victoria sobre los leones desdeñosos, se llamará el Caballero de los Leones, y todavía, después de su vencimiento en Barcelona, decidirá ser el pastor Quijótiz. Nombres que significan nuevos proyectos, nuevas trayectorias. La última no muy sincera, algo con lo que está dispuesto a contentarse, pero que no le sale del fondo. Y cuando va a morir acepta y reconoce su persona con una cordura recobrada y hace su balance; no es que reniegue de su figura quijotesca, es que desde la altura de esta recapitulación final, al contemplar todas esas trayectorias podría volver a decir "yo sé quién soy".

Pero todo eso se refiere a Don Quijote. ¿Y Cervantes, que es quien primariamente nos interesa? Cervantes es muchas cosas. Hijo de familia, estudiante –no demasiado–, luego será, y con particular intensidad, soldado. Después, algo inesperado, totalmente azaroso, impuesto desde fuera: cautivo. Trayectoria enteramente ajena a sus proyectos, pero en alguna medida aceptada, incorporada a ellos, porque no se limita a soportar la condición de cautivo, sino que la adopta activamente; se comporta frente a ella como cree que es debido, principalmente tratando de evadirse.

Julián Marías
Cervantes clave española.

46
Volver arriba

[Página principal] [Reseñas] [Multimedia] [E/LE] [Editorial] [Sugerencias] [Agenda] [Revista de Prensa] [Foros]
¿Quiénes somos? - Correo Revista

©  2010 Ediciones Cuadernos Cervantes

Logo plan Avanza