Pgina principal
El espaol en el mundo
Pgina principal de la revista del espaol en el mundo Inicio    Envenos sus sugerencias o comentarios relacionados con el espaol Correo   Mapa de este sitio web Mapa  Otros sitios de inters relacionados con la difusin del espaol en el mundo Subscriptores
Suscrbase  a Cuadernos Cervantes
·Secciones
Principal
Editorial
E/LE
Reseñas
Agenda
Revista de Prensa
Multimedia
Buscar en
Cuadernos Cervantes:
·Sumario
Spanglish escrito en USA. Un ejemplo, la revista LATINA

Didáctica de la cultura en el aula de E/LE en Camerún


Spanglish:
Conversaciones en torno al spanglish


El concepto de locura en el ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha y en Hamlet

Máquina de clasificar palabras. Una propuesta didáctica

Un listado de las sílabas del español

El error en el proceso de aprendizaje
Español para árabes
multilingües y multiculturales

·Lo último...
Instituto de Verbología Hispánica
·Utilidades
Sugerencias  
Suscripciones  
Nº atrasados  
Edición impresa  
Sólo suscriptores  
Alertas  
Archivo  
  Ver próximo número
  de Cuadernos Cervantes...
·Otros sitios
elespañolenelmundo
elespañolenlared
clubdeespañol
Diccionarios Web
Campamentos de verano en España
·Editorial

 

Comenzamos este número de Cuadernos Cervantes nuestro IX año gracias, una vez más, a nuestros lectores y anunciantes. Gracias. Por nuestra parte seguimos nuestro cometido, no cejaremos de insistir en él. Todo lo que hagamos por la difusión de la lengua y cultura española siempre es y será insuficiente.


LOS MOLINOS DE VIENTO

Es ahora para nosotros el campo de Montiel un área reverberante e ilimitada, donde se hallan todas las cosas del mundo como en un ejemplo. Caminando a lo largo de él con Don Quijote y Sancho, venimos a la comprensión de que las cosas tienen dos vertientes. Es una el "sentido" de las cosas, su significación, lo que son cuando se las interpreta. Es otra la "materialidad" de las cosas, su positiva substancia, lo que las constituye antes y por encima de toda interpretación.
Continuar>>

  

A principios de 2003, concretamente el 23 de enero, Francia y Alemania conmemoraban en Versalles el 40 aniversario del Tratado del Elíseo –la reconciliación entre los dos países–. Celebraron "continuar de la mano la aventura europea", privilegiar su unión tan necesaria para "esta Europa que se reencuentra más rica en su diversidad, pero también más heterogénea". No olvidaron nada: adoptaron planes muy precisos para alcanzar objetivos y mejorar la enseñanza del francés en Alemania y el alemán en Francia. Con esa iniciativa pierde España, que desaprovecha ocasiones –¿qué fue del semestre de presidencia española de la Unión Europea?, ¿qué se hizo?–.

Francia y Alemania "toman las medidas a favor del empleo del alemán y del francés en las instancias de la Unión Europea" y favorecen el aprendizaje de las dos lenguas, especialmente entre los futuros funcionarios, pensando en los nuevos países miembros. ¡Qué envidia!1 Un dato: en la última Berlinale se pudo oír el español en traducción simultánea, que había sido suprimido, gracias –una vez más– a los esfuerzos de actores, directores y productores. De nuevo, la sociedad civil.

España sigue promocionando lo de siempre, especialmente pintores –que ya gozaron de más de una y mil oportunidades–, en ínsulas baratarias a las que habría que dedicar atención, sí, pero en otros capítulos y disciplinas.

Insistimos. Somos cuatrocientos millones de hispanohablantes, de hispanoconsumidores. Nuestra lengua es el español, con sus variantes lingüísticas importantísimas y en los Estados Unidos el spanglish2, el mexinglish3 (también en México), el portuñol en Brasil; y también variantes antropológicas, y culturales "mero mero" –libros, arte– y nuestra lengua común... Es pues absolutamente necesario potenciar acciones conjuntas con México, Estados Unidos y Brasil, teniendo siempre muy en cuenta a Francia y Marruecos. No debemos olvidar China. China debe ser nuestra gran apuesta.

Asertos de Sancho. De Cajón. Verdades como Puños.

1.- Envidia: uno de los grandes defectos de la maltrecha y arrinconada –por nuestra arrogancia y prepotencia– vocación de potencia cultural, y no otro. Acaso también, como en arte, la envidia pueda ser sana.

2.- Spanglish: se habla fundamentalmente en Nueva York. Su viveza es un producto del choque lingüístico entre el inglés (el más mestizo, el de Nueva York) y el español que se habla en Puerto Rico, República Dominicana y Cuba. Y a partir del año 2000 México y Ecuador.

3.- Mexinglish: otra variante lingüística, cada vez más utilizada en México DF, especialmente por los jóvenes y "en la calle" –pinche güey, bródel–; el chicano es una variedad del spanglish que se habla principalmente en Nueva York y Los Ángeles de California.

 

LOS MOLINOS DE VIENTO

[...] Estos molinos tienen un sentido: como "sentido" estos molinos son gigantes. Verdad es que Don Quijote no anda en su juicio. Pero el problema no queda resuelto porque Don Quijote sea declarado demente. Lo que en él es anormal, ha sido y seguirá siendo normal en la humanidad. Bien que estos gigantes no lo sean; pero... ¿y los otros?, quiero decir, ¿y los gigantes en general? ¿De dónde ha sacado el hombre los gigantes? Porque ni los hubo ni los hay en realidad. Fuere como fuere, la ocasión en que el hombre pensó por vez primera los gigantes no se diferencia en nada esencial de esta escena cervantina. Siempre se trataría de una cosa que no era gigante. En las aspas giratorias de estos molinos hay una alusión hacia unos brazos briareos. Si obedecemos al impulso de esa alusión y nos dejamos ir según la curva allí anunciada, llegaremos al gigante.

También justicia y verdad, la obra toda del espíritu, son espejismos que se producen en la materia. La cultura –la vertiente ideal de las cosas– pretende establecerse como un mundo aparte y suficiente, adonde podamos trasladar nuestras entrañas. Esto es una ilusión y sólo mirada como ilusión, sólo puesta como un espejismo sobre la tierra está la cultura puesta en su lugar.

José Ortega y Gasset.

Meditaciones del Quijote.

43
Volver arriba

[Página principal] [Reseñas] [Multimedia] [E/LE] [Editorial] [Sugerencias] [Agenda] [Revista de Prensa] [Foros]
¿Quiénes somos? - Correo Revista

©  2010 Ediciones Cuadernos Cervantes

Logo plan Avanza